استعاره زیبای حضرت علی (ع) در فضیلت علم
- پنجشنبه, خرداد ۱۲, ۱۴۰۱, ۶:۰۸
- شخصیت های مذهبی, شعر حکمت آمیز, مطالب آموزنده, مقالات
- 49 views
- ثبت نظر
این استعاره زیبای حضرت علی (ع) نیز خواندنی است.
علم را به انسان نیرومندی تشبیه می کنند که دارای ویژه گی های زیر است.
IMAM ALI:
» Human Being« , a metaphor for knowledge : : حضرت علی علیه السلام
Tips the persuers of knowledge :
1 – اِنَّ الْعِلْم ذوفَضائلَ کثیرهٍ علم دارای فضائل زیادی است.
۱ – knowledge embodies a great number of virtues.
2 – فَرَأسُهُ التواضع سرش نماد تواضع است.
۲ – Modesty is its head .
3 – و عِینُهُ البرائَه مِنَ الحَسَدْ چشمش ازحسد ، آزاد است.
۳ – Its eyes are free from envy.
4 – و اُذُنُهُ الْفهْم گوشش آماده ی فهمیدن است.
۴ – Its ears are understanding.
5 – و لِسانُهُ الصِّدْق زبانش راست گفتار است.
۵ – Its tongue is truthfulness.
6 – و حِفظُهُ الْفَحْص حافظه اش آماده ی پژوهش است.
۶ – Its achievement is verification.
7 – و قَلْبُهُ حُسْنُ النیّه دلش مالاما ل حسن نیت است.
۷ –Its heart is sincerity.
8 – و عَقْلُهُ مَعْرِفُهُ الاشیاء و الْامُور خردش درانتظار معرفت و شناختن اشیاء و امور است.
۸ – Its intellect is the appreciation of the world and its complexities.
9 – وِ یِدُهُ الرّحْمَه دستش درحال لطف و رحمت است.
۹ – Its hands are mercy.
10 – و رِجُلُهُ زیارهُ العَلماءِ پایش برای دیدار علماء آماده است.
۱۰ – Its feet lead him to the real learners.
11 – و هِمَّتُهُ السّلامَه و همتش برای صلح و سلامت بلند است.
۱۱ – Its goal is to achieve its security and the peace of mind.
12 – و حِکْمَتُهُ الُوَرَعْ حکمتش پرهیزکاری است.
۱۲ – Its creed is resolution in piety.
13 – و مُسْتَقَرَّهُ اَلنَّجاه قرارگاهش رستگاری است.
۱۳ – Its main purpose is going and coming back safely.
14 – و قائِدُهُ الْعافیَهْ جلودارش عافیت است.
۱۴ – Its main arm is its mental spiritual and physical health.
15 – و مَرْکَبُهُ الْوَفا مرکبش وفا است.
۱۵ – Loyalty is its wagon.
16 – و سِلاحُهُ لینُ الْکَلِمَهْ اسلحه اش نرم زبانی است.
۱۶ – Its weapon is nice talking.
17 – و سِیفُهُ الرِّضا شمشیرش رضا است.
۱۷ – Its sword is satisfaction.
18 – و قوسُهُ الْمُداراه کمانش مدارا است.
۱۸ – Its bow is taking care of its own privacy.
19 – جَیشُهُ مُحاوِرَه الْعُلَماءِ لشکرش گفتگوی با علماء است.
۱۹ – Its army is dialogue with the learned.
20 – مالُهُ اَلاْدَبْ ثروتش ادب است.
۲۰ – Its wealth is courtesy.
21 – ذخیرَتُهُ اِجْتِنابُ الذُّنوب پس اندازش دوری از گناه است.
۲۱- Its reserves are abstinence from sin.
22 – زادُهُ اْلمَعْروفْ توشه اش نیکی است.
۲۲ – Its nourishment is good deeds.
23 – مائُهُ الْمُوادِعَهْ آشامیدنیش سازگاری است.
۲۳ – Its main survival source is being gentle with the others.
24 – دَلیلهُ الْهدی رهبرش هدایت است.
۲۴ – Its guidance is reaching the truth.
25 – رَفیقُهُ مُحِبَّهُ الْاَبْرار رفیقش دوستی نیکان است.
۲۵ – Its friend is the love of the righteous.